Entry tags:
ДУБЛЯЖНЕ
От не збагну, навіщо ці кінокритики й кінооглядачі, й кінорекламні "креатіфщікі" пишуть про фільм, що його озвучували
Майк Майерс / Mike Myers
Эдди Мерфи / Eddie Murphy
Антонио Бандерас / Antonio Banderas
Кэмерон Диаз / Cameron Diaz
Джули Эндрюс / Julie Andrews
Ну ніхто ж не почує цих заокеанських майстрів голосу, а почують нашого Бенюка, Боклана, Завадського, Ткаленко... То чом би їх і не згадати? І ця заліськоцентричність: "в королевстве Далеко-далеко"... У Закрайсвітті!
Майк Майерс / Mike Myers
Эдди Мерфи / Eddie Murphy
Антонио Бандерас / Antonio Banderas
Кэмерон Диаз / Cameron Diaz
Джули Эндрюс / Julie Andrews
Ну ніхто ж не почує цих заокеанських майстрів голосу, а почують нашого Бенюка, Боклана, Завадського, Ткаленко... То чом би їх і не згадати? І ця заліськоцентричність: "в королевстве Далеко-далеко"... У Закрайсвітті!
no subject
no subject
1. паукраїнскі не дивляться
2. після закінчення показу фільму ніде його взяти з укр. дубляжем
3. популярних україномовних, ба навіть українських кинопорталів - кіт наплакав. аналогічно і з кіножурналами
от і виходить повний радіаторний спрінґз.
no subject
Ніде взяти - це стосується досить небагатьох фільмів. Більшість можна скач... узяти відомо де.
Україномовні кіноматеріали знайти можна, якщо є хоч крихта бажання. А бажання, притаманного цій професії, чомусь немає.
Більшість можна скач... узяти відомо де.
А з класикою навіть у наших “братів” є проблеми. Наприклад для “Being There” http://www.imdb.com/title/tt0078841/ існує лише в так звана “авторська” озвучка.
Переважна більшість
Бо як можна не знати того, про що пишеш, що, власне кажуч
Re: Бо як можна не знати того, про що пишеш, що, власне каж
А літо поки що ....
no subject
Мабуть, трохи "натомлені сонцем".)
no subject
no subject
no subject
no subject
У нас тільки одна чи дві прокатні контори українські, наразі це відсотків 25-30 ринку. Що ж Ви хотіли?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
===нормального, і вони всі гівно
Тут десь є слово "останнє"?
no subject
Не гуманітарію.
Наприклад, з вашого повідомлення:
"я не бачив жодного 3д мультика нормального, і вони всі гівно, і доречі в першу чергу тим, що 3д. сімпсони були божественні" я не одразу зрозумів, що після "3д." вже нове речення. Ніхто не збирається до Вас чіплятись, намагайтесь писати грамотніше.
я не бачив жодного 3д мультика нормального
Стосовно 3д піпл і так хаває навіщо шось ще вигадувати)))
Хоча я наприклад не жалкую про 10 годин в автобусі задля перегляду “Аватара” в IMAX.
no subject
no subject
Критики та оглядачі - бо іншої інформації не дають. Тут спробуй хоча б дату прокату вибити.
А "креатіфщики" - бо так звикли працювати, не думаючи.
no subject
А дати прокату можна на сайті фільму подивитися.