ІЩЕ ДИВА
Чого допомога "швидка"? Її призначення - не швидко їздити, а прибувати скоро. "Швидко" стосується темпу пересування (чи виконання роботи), а "скоро" - тільки часу. Не "скорострільний", а "швидкострільний"
До речі - заліським наріччям мало б бути не "скорость", а "бьістрость". І відповідно "бьістрострельньій".
А "двигун" вам як? Кого він двіґаєт? Те рідкісне значення слова "двигати", яке маємо (і якого більшість не знає), сюди не підходить.
До речі - заліським наріччям мало б бути не "скорость", а "бьістрость". І відповідно "бьістрострельньій".
А "двигун" вам як? Кого він двіґаєт? Те рідкісне значення слова "двигати", яке маємо (і якого більшість не знає), сюди не підходить.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Серед репресованих слів "двигуна" не має:
http://www.myslenedrevo.com.ua/studies/miscel/rejestr.html
Либонь завжди був двигуном.
Як Вам "рухавка" (за аналогією "слухавка")?
бистро
Re: бистро
Re: бистро
ну звідки мова про "заокеанські копійки"?
Подобається пластунам окремий світ, трішки відмінний від звичного совка. Не бачу проблем з гутірками, сходинами, тощо.
Це вам не рєчовку начі-най
Re: бистро
Якщо Пласт хоче бути сектою - то цілком правильна політика. Можна взагалі на есперанто перейти - ото буде окремий світ!
Re: бистро
Але ми про наголоси. Я от не можу сприйняти сучасне українське прАвий: у словах "правий-лівий" - так, але "правИй-неправИй" має бути, коли йдеться про достовірність
О, попер галицький месіанізм
А в Пласті - не тільки наголошування, у Пласті лятрини, сходини, гутірки і ще багато чого поцуватого.
Re: О, попер галицький месіанізм
Re: О, попер галицький месіанізм
no subject
no subject
і ше таке: чо в нас "ведмідь", а в росіян "медведь"? з тих самих слів же ж складається назва, то чо вони переставлені місцями?
Класне слово!
no subject
no subject
no subject
no subject
скоро - це швидкість
швидко - це час
нам потрібно в короткий час
no subject
галичани - то не є українці