zieg: (alfons)
[personal profile] zieg
Сидю перекладаю "Телепузиків". А може, це петля часу?

Date: 2011-08-30 09:49 pm (UTC)
From: [identity profile] ripnyk.livejournal.com
Малий наприклад любить дивитись "Губку Боба", і вона по кабельному йде і російською, і українською, і чомусь російський переклад чомусь виглядає дещо яскравіше. І це справді важливо, оскільки зараз формується особистість дитини.

Date: 2011-08-30 10:06 pm (UTC)
From: [identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com
Сильно в нас тепер халтурять. Утім, халтурили з самого початку, ще зі студії "Хлопушка" і навіть раніше, коли раптом почали "Санта-Барбару" озвучувати "українською" прямо посеред сезону. Це був жах невимовний.
А дітям ТВ не можна показувати. Без огляду на зміст. 25 кадрів на секунду впливають на якісь там нервові закінчення, і дитя стає дуже смикане.

March 2012

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Page generated Dec. 28th, 2025 01:22 pm
Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags

Most Popular Tags