zieg: (Bufo_viridis)
zieg ([personal profile] zieg) wrote2009-10-02 11:17 pm

ПРОБУВАВ ЧИТАТИ

Давненько не брався за "прочотні" книжки, особливо сучасних українських авторів. Вирішив надолужити, ознайомитись, що ж воно і як. Спершу взяв останню книжечку "патріарха". І в перших же рядках прочитав, що ледь чи не всю зиму автір провів у Берліні... Довго реготав, бо це мені нагадало пародію на пародію. Далі не читав. Потім узявся за автірку, яка описує світ од імені муЩини. Здолав півтори сторінки й покинув, бо муЩини такі не бувають - навіть педерасти. Та й пише автірка так, що... Краще б і далі працювала моделькою. Третій був модний харківський писун Ж. Його книжечку здолав усю. Враження - автір мимоволі пише добре, а тоді до нього доходить: "Ой, чого ж це я пишу добре?! Я що хіба, не гомофіл?" І починає писати "тексти". Потім лягає спати, а зранку, забувшись, знов пише добре, потім знов сахається й пише "тексти"... Очевидно, міг би й сюжет вибудовувати, й образи виводити, однак тяжко працює над собою, щоб виходили не романи, а саме "тексти". Дискурс такий постомодерний.
А потім розгорнув Винничука й прочитав із задоволенням. А назви не пам'ятаю. І про що - теж не згадаю.

[identity profile] nemyrych.livejournal.com 2009-10-02 08:59 pm (UTC)(link)
А жінкам ніколи і не виходить нормально писати від імені чоловіків.
От Айріс Мердок пробувала - фальшиво виходило.
Ця авторка, певно, Мердок і не читала.
А про Ж. дуже влучно :)

[identity profile] strongowski.livejournal.com 2009-10-02 09:12 pm (UTC)(link)
а Винничука що читали? В нього ж від його імени саме тексти і виходили, романів давно не було

[identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com 2009-10-03 07:50 am (UTC)(link)
Спеціально пішов подивився, що ж я читав Винничукове... "Місце для дракона". Розумію так, що це давня штука, бо ще трохи-часом-подекуди слова не до ладу пнуться. "Тексти" - це не "ессеї", і не філіппіки, і не фейлетони. "Тексти", це коли: "щоб його написати коли не пишеться з учорашнього перепою і в роті коти насрали й не знаєш де ставляться коми тому вивергаєш марево двосторінковим безабзацним плетивом наче фолкнер якийсь йобаний а ти ж не фолкнер ти просто хочеш похмелитись чухаючи в паху після вчорашньої манди що кричала на весь мікрорайон аполінера перед тим як зробити глибокий мінет і запивала оральний дискурс шампанським постмодерно колупаючись у носі..."

[identity profile] kerbasi.livejournal.com 2009-10-03 06:12 am (UTC)(link)
Про Ж дійсно влучно. А модельки хай пишуть. Треба середовище створювати, тоді потім вже справжні з"являться. Он на півночі аристократи з рідною французькою писали мовою хлопів, переважно повна фігня на 95 відсотків, але яка ж промоція! Тільки спробуй зачепи - порвуть! І щось з того таки вийшло: і державність, і свідомість, і дехто ж таки непогано пописує...

[identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com 2009-10-03 07:53 am (UTC)(link)
Та якби ж наші писали мовою хлопів. Пишуть штучним язичієм, яке не надається до художньої творчості за означенням. Не знаю жодного ГРАМОТНОГО сучасного українського писуна. Якщо ви такого читали - тицьніть.

[identity profile] vjn.livejournal.com 2009-10-03 08:32 am (UTC)(link)
А Забужко?

[identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com 2009-10-03 09:04 am (UTC)(link)
Цілковито неграмотна. Її фрази ніби крутоукраїнські, а насправді це - кучеряво замасковані кацапізми. "Так чи йнак" - тобто "так ілі іначє", тоді як правильно: "так чи так".

[identity profile] jesfor.livejournal.com 2009-10-03 07:38 pm (UTC)(link)
це найкращий відгук, що я читав на сучасну українську літературу. Особливо сподобалося про "патріарха". Ніяк не зрозумію - чого усі тащяться від нього

[identity profile] bohdan-rachok.livejournal.com 2009-10-04 06:52 pm (UTC)(link)
снобізм невиліковний. Читайте Сервантеса

[identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com 2009-10-04 07:58 pm (UTC)(link)
А хто це? Постмодерніст якийсь?