zieg: (Bufo_viridis)
[personal profile] zieg
Проходив сьогодні у дворі, а діди-пенсіонери на лавці ведуть вічне обговорення прожитого. Чую, один говорить буквально таке: "Йому жінка не дає, то він розстібне ширіньку, вивалить кабаку та й ходить". Я отак зразу й уявив усю ту сімейну драму включно з тракторною молодістю й остюками в пазусі, ФЗУ, пайки від профкому, три покоління в хрущовці, телевізор "Бєрьозка"... А слова які! "Кабака"! Я було думав, що крім мене, ніхто вже таких епічних слів не знає... Та ба, знають. А ще ж було таке чудове слово "брун"... Це від нього, либонь, походить модний серед підорів духа фільм "Бруно"...

Ще сьогодні ходив на дитячий книжковий ярмарок в Українському домі. Купив дітям кілька книжечок. Розгорнув одну в метро. Наталка та Олександр Шевченки. Усе в шоколаді. - К.: Грані-Т, 2008. - 168 с. І перше, що впало у вічі: "...Мирон так полюбляє ЗАКЛАСТИ ЗА КОМІРЧИНУ, що вже бачить не тільки сині вогні, а й зелених чортенят". Вау! Людина не просто за комір закладає, а за комірчину! Це ж розмах! Це епічно! А потім почне закладати (мабуть, кабаку) за курник, за ґанок, за літню кухню... Який характер! Які можуть бути сюжетні лінії! "Блесна" на сусідній сторінці - то вже таке, оздоби. Ще прочитав у цій книжечці ззаду, що літературний її редактор - Ірина Магдуш, випусковий редактор - Іван Андрусяк. А більше й не читав.

Date: 2009-08-30 09:20 pm (UTC)
From: [identity profile] diversey-ua.livejournal.com
табака - це пизда і є

Date: 2009-08-30 09:33 pm (UTC)
From: [identity profile] lars-vontrier.livejournal.com
та ні. табака - це пісюн. ви, шановний, мабуть в селі не жили.

Date: 2009-08-30 09:47 pm (UTC)
From: [identity profile] diversey-ua.livejournal.com
жив
на західній україні цілком собі "піхва"

Date: 2009-08-30 09:50 pm (UTC)
From: [identity profile] diversey-ua.livejournal.com
в інших місцевостях очевидно, шо "пісюн", я не сперечаюсь

Date: 2009-08-30 10:02 pm (UTC)
From: [identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com
О, тема "табаки" важлива і актуальна. Схвилювала дописувачів. "Паки, паки, дай, попе, табаки" - це не про те. Це про тютюн. Тому "кабака" - класно, а "табака" - перекручення.

Date: 2009-08-30 10:06 pm (UTC)
From: [identity profile] diversey-ua.livejournal.com
Вона и соби влизла у воду, побачила у ёого хуй и пытае:
— Що се таке?
А вин каже:
— Се табака.
— На що ж вона? Що ты робыщь з нею?
— Сцю.
— А чим ты йии годуешь (кормишь)?
— Та ничим.
— Ото-то вона и худа!

Афанасьєв "Женітьба дурня"


а от на Галичині "табака" це чомусь навпаки "піхва"

Date: 2009-08-31 04:24 am (UTC)
From: [identity profile] dim1986.livejournal.com
diversey_ua, на Буковині теж... Принаймні, у моєму селі...

Не зациклюймось на кабаці!

Date: 2009-08-31 06:11 am (UTC)
From: [identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com
Нє, щоб на піхву казати "табака"?!! Бєєє!
А щодо синонімічного ряду - ще ж є "солоп" та загаданий " тексті "брун".

March 2012

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Page generated Dec. 27th, 2025 09:52 am
Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags

Most Popular Tags