Воєнна лірика
Jun. 22nd, 2011 06:19 pmУ гуртожитках студмістечка на Ломоносова був такий народний звичай - до вахтера прикріпляти чергового студента. До телефону покликати, посидіти, поки вахтер обідає тощо. Якось і я чергував. З вахтершею, яку звали чи то Роза Яковлєвна чи Роза Міхайловна. Утім, за яскраву зовнішність у четвертому гуртожитку її називали просто Кармен. Кармен любила випити і в день мого чергування причастилася особливо. Під дією причастя трохи розслабилася й зізналась, що в окупацію працювала у німців перекладачкою (так-так, мені теж цікаво). І не тільки це. Вона ще й наспівала мені кілька добрих німецьких пісень, зокрема, Wenn die Soldaten та Lili Marlen. Виявилося, що в цих піснях нема нічого фашистського! Он воно як.
Wenn die Soldaten
durch die Stadt marschieren,
Öffnen die Mädchen
die Fenster und die Türen.
Wenn die Soldaten
durch die Stadt marschieren,
Öffnen die Mädchen
die Fenster und die Türen.
no subject
Date: 2011-06-22 03:24 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-22 07:56 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-22 03:40 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-22 07:57 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-22 03:50 pm (UTC)Ой, а якщо не секрет, яким вітром Вас чергувати в гуртожиток занесло?
no subject
Date: 2011-06-22 07:57 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-22 09:07 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-22 10:11 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-22 11:18 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 06:52 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 10:10 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 11:20 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 04:12 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 05:57 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-22 04:10 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-22 09:22 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-22 09:54 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 11:22 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 11:35 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 12:23 pm (UTC)Солов'їною, либонь, не переклали. Думаю, основна завада - щоб москалі не обізвали фашистами.
no subject
Date: 2011-06-23 01:18 pm (UTC)А Шингдерасс і Бумдерассас - певно, імена?
no subject
Date: 2011-06-23 05:55 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 02:08 pm (UTC)з них тільки в "Горсті Весселі" знайшов щось партійне-пропагандистське (жидобільшовики хлопчика умучили, тож знамена вгору, йдемо на парад), решта все
про дівок, пиво й рок-н-рол-- більш чи менш сентиментальне. гарний приклад "Еріка", "гімн панцерваффе":звучить страшно (особливо барабан:), а текст "на лугу квіточка цвіте, а мене милая жде..."
також цікавився текстами державних гімнів. "Дойчланд юбер алес" (гімн Німеччини, музика Гайдна) -- про "ударну працю, німецкі вина, жінок й вірність", а самим зарізяцьким виявився, хто ж би здогадався, гімн Франції, "Марсельєза": "ворог йде різати горло нашим жінкам і дітям, тож марш-марш, і скоро борозни на полях наповняться ворожою кров’ю"... таке.
Der Rote kommt niemals zur Ruh'
Date: 2011-06-23 05:49 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-26 07:27 pm (UTC)Щодо Lili Marlen - чомусь нагадало фільм "Das Boot", там є сценка, де моряки крігсмаріне на привалі співають якусь чи то англійську чи американську популярну тоді пісню.