zieg: (Fantomas)
[personal profile] zieg
ви вже "Прибульця Павла" подивилися?

Date: 2011-04-01 06:14 pm (UTC)
From: [identity profile] zvjazkovyj.livejournal.com
Він симпатишний.
А взагалі — ні )

Date: 2011-04-01 06:32 pm (UTC)
From: [identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com
То хай вас Штурман поведе.

Date: 2011-04-01 06:41 pm (UTC)
From: [identity profile] zvjazkovyj.livejournal.com
Я попитаю )

Date: 2011-04-01 06:16 pm (UTC)
From: [identity profile] superbalamut.livejournal.com
Звісно, ще першого ж дня :)
Переклад чудовий.

Date: 2011-04-01 06:32 pm (UTC)
From: [identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com
О, хоч щось.

Date: 2011-04-01 06:41 pm (UTC)
From: [identity profile] velvetvampiress.livejournal.com
на вихідних ідем, трейлєр зачотний був

Date: 2011-04-01 07:08 pm (UTC)
From: [identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com
Кіно ше лучче.

Date: 2011-04-02 04:41 pm (UTC)
From: [identity profile] velvetvampiress.livejournal.com
переклад і дубляж бомбові! Чолобульцям залік:)

Date: 2011-04-01 07:29 pm (UTC)
From: [identity profile] wolfenstein-ua.livejournal.com
О, панотче, Ви переклад робили?

Date: 2011-04-01 08:00 pm (UTC)
From: [identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com
А чого це я панотець? Ніякого стосунку до попівства не маю.

Date: 2011-04-01 08:24 pm (UTC)
From: [identity profile] wolfenstein-ua.livejournal.com
Ем, добродій буде краще?)

Date: 2011-04-01 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] wolfenstein-ua.livejournal.com
Могли б Ви дати відповідь на питання: що було мотивацією для перекладу назви фільму?

Date: 2011-04-01 08:57 pm (UTC)
From: [identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com
Переклади назв - це окрема поема.

Date: 2011-04-01 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] sicheslavets.livejournal.com
От тільки-но повернувся з кінотеатру!
Сюжет доволі простий та передбачуваний, але сам фільм дуже смішний!
І як я ще в кінотеатрі не здогадався, що це переклад Негребецького! Дякую, переклад просто чудовий!
Кращою позвалою для Вас, певно, буде цитата з дныпропетровскього мыського форуму:
"Такие фразы закручивали, удивлялся - неужели такие слова есть в украинском есть"

Date: 2011-04-02 04:42 pm (UTC)
From: [identity profile] velvetvampiress.livejournal.com
та он в на "кіно-театрі" чувак написав, шо украінскій нє любіт і нє понімаєт, но перевод Прибульця Павла крутий:)

Date: 2011-04-01 08:23 pm (UTC)
From: [identity profile] dniprovych.livejournal.com
та збираюсь піти з кєнтом Павлом Васильовичом на цей хвільм )

Date: 2011-04-01 09:25 pm (UTC)
From: [identity profile] vjn.livejournal.com
Ще ні

Date: 2011-04-02 09:18 am (UTC)
From: [identity profile] dim1986.livejournal.com
Я в ПП написав одразу після того, як подивився. Ви довели, що чорний гумор не обов'язково має бути молодіжно-вульгарний. Він може бути добрий, приємний. І від цього, коли згадуєш фільм, нема відрази, а приємний осад, від якого хочеться дивитися ще.

Date: 2011-04-02 09:46 am (UTC)
From: [identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com
Діма, я читав ваш відгук, дякую. Гумор там усе одно вульгарний, просто не нахабний. Я б так сказав. І моя роль була мінімальна - адекватно передати.

Date: 2011-04-03 05:43 am (UTC)
From: [identity profile] beanshee.livejournal.com
Подивилися учора. Фільм класний, переклад класний, Павлик - суперовий.
Хочу ще!
:)

Date: 2011-04-03 08:41 am (UTC)
From: [identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com
На жаль, більше нема.

Date: 2011-04-06 05:59 pm (UTC)
From: [identity profile] pablo-che.livejournal.com
Дзвонив батько, питав коли підемо на "Павла". Я сказав, що цього тижня.
Коли сказав, що переглядаю Ваш ЖЖ, то попросив передати побажання доброго Вам здоров’я та подякувати за Альфа.
Він його, здається, вже вчетверте почав переглядати :)
Тож... Доброго Вам здоров’я та велика подяка від мого батька за Альфа!!!:)

Date: 2011-04-06 06:43 pm (UTC)
From: [identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com
Коли то було... Уже 15 років українському Альфові.

Date: 2011-04-06 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] pablo-che.livejournal.com
**гиги..юзерпіка:) як не дивись, а усередині всі однакові**

Давно було. Але все одно дякуємо!

Date: 2011-04-07 02:34 pm (UTC)
From: [identity profile] monk-of-shaolin.livejournal.com
Скільки дивився, не міг позбавитись думки, що саме таким повинен був бути повний метр про старого Альфера

March 2012

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Page generated Jan. 7th, 2026 02:13 pm
Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags

Most Popular Tags