zieg: (Misce)
[personal profile] zieg
http://kino.oboz.ua/review/shekspirovskie-strasti-posle-armageddona.htm

"Единственное замечание: смотреть картину лучше в оригинале, на языке Шекспира, как говорится. Украинский – не тот язык, на которым стоит говорить о трагедиях британской короны".

От же ж піська.

Re: Що піська то піська

Date: 2011-11-25 06:51 am (UTC)
From: [identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com
Даруйте, а як ви знаєте, що вдався? У вас там показують у кінотеатрах дубльовані українською кіна?!?!?!
From: [identity profile] chita-i.livejournal.com
Ні на жаль. ) Але ви ж самі писали трошки про це, та і рекламний ролик дає відчуття, та і ваші "Тачки". Тому, можете звати інтуіцією. )
From: [identity profile] nehrebeckyj.livejournal.com
Ну, ролик, себто трейлер, не я робив. Навіть не бачив. Але фільм таки вдався. Відношу його до трійки найкраще мною здубльованих. З двох чи трьох десятків, де я був режисером дубляжу.
From: [identity profile] chita-i.livejournal.com
Про трейлер я чомусь здогадалась, і навіть про це згадати хотіла (чесно-чесно), але то зовсім не міняє справи.

March 2012

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Page generated Dec. 26th, 2025 05:11 am
Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags

Most Popular Tags