UA-ЕТИМОЛОГІЯ
Jan. 26th, 2010 10:29 pmПри совітах радіобрехунець старанно ретранслював сюзерена та васала - Москву та Київ. З понтом і гордістю: "Ґааваріт Маасква" - і скромненько так, з-куща: "Гуворить Київ". Там, де "Ґааваріт Маасква" була по неділях передача "В мірє слов". Вчили новую історіческую общность людзєй русской рєчі. Розповідали, звідки які слова в ту "рєчь" потрапили і що з ними робити. Запам'яталось мені пояснення етимології слова "бублік":
"Слова "бублік" праісходіт ат украінскава "бубл", што значіт малінькій, наполнєнний вадой пузирьок". О!
Філологічні ремінісценції.
"Слова "бублік" праісходіт ат украінскава "бубл", што значіт малінькій, наполнєнний вадой пузирьок". О!
Філологічні ремінісценції.